Selv om den kinesiske oversettelsen er slått av Men Grok oversetter fortsatt ofte mine egne innlegg til engelsk, Hvis du ser nøye etter, viser det seg at den er anerkjent som japansk Jeg har drevet med xAI så lenge, og jeg kan ikke engang gjenkjenne forskjellen mellom kinesisk og japansk? Visst nok, det er over-promise, under-levering Autonom kjøring, graving av underjordiske ganger, hjerne-datamaskin-grensesnitt, humanoide roboter, og nå er det endelig AGIs tur Musk er vant til det Kort TSLA, så det blir alle kinesere av oss Nødvendige forpliktelser og ansvar på skuldrene Takk
415