After a fair and democratic process involving zero outside influence whatsoever, the $AOL Chinese community has selected “美國鏈” — which translates to “America Chain.” Pure coincidence, of course. but sigh... if you must have a direct translation, we've heard "索拉納" (Suǒ Lā Nà) isn't a bad name either. @aeyakovenko @calilyliu @akshaybd @Mable_Jiang